2008年04月10日
パスワード忘れでロックオン・・・
最近は、夜な夜な出没していたセカンドライフですが。。。
日曜日にログインしようと思ったら、
思うように繋がらなくてさぁ、、、
連続で何回もポチポチっってやってたのが悪かったのでしょうか・・・
記憶されているはずのパスワードが消えてしまって、さぁ大変


何回もジャパンサポートへ
送ってるんやけど、
全く返って来ず・・・(凹)
本家サイトへ繋げてトライしてみるものの、
“Are you having a little trouble with your password or security question?
We can get this straightened out by talking to you.
Please call us: (866) 476-9763. ”
直訳すると・・
あなたには、あなたのパスワードかセキュリティ質問との少しのトラブルがありますか?
我々は、これをあなたと話すことによって外へきちんとしてもらうことができます。
我々に電話をしてください:(866)476-9763。
ちょっと待てーいぃ!
それって、国際電話???
どうせするなら ↓ ココやろ?

オレって、英語がロクに喋れない人
言ってられないので、思い切って電話したけど・・・
案の定、ほとんど理解出来ぬままに一方的に喋り捲った(笑)
=== 以下 ===
Hello
I forget a password and cannot log in
I do not understand English
I ask by a simple question
※直訳
こんにちは
パスワードを忘れてしまい、ログインする事が出来ません
私は英語が分かりません
簡単な質問でお願いします
=== ココまで ===
アメリカンは、ニュアンス的に
『では、アカウントをお願いします(英語でw)』
って、だから日本語もロクに話せないってば・・・(汗)
『あなたの言葉は???(英語でww)』
オレ:『ジャパニーズ オンリー!』
『ココには日本語を話せるスタッフが居ないんだよ(英語でwww)』
オレ:『じゃさ、もう1回簡単な質問をしてよ!』
『日本のスタッフからメールを差し上げます、Thank you(英語でwwww)』
オレ:『Thank you!』
ココだけ英語を喋っているのは覚えているんです(爆)
え? ソレで、いいんですか???

横で笑いをこらえていたヨメは、電話を切ったあとに
『アンタの英語は、なんとなく意味が分かったよ』って言ってた。。。
オレの言っている事を理解してくれたならば、
今週中にメールがあるはず・・・・・
来なかったら、どうしよう・・・
誰か英語ペラペラな人居ませんか???
英会話が得意って方も、日本語オンリーって方も、
↖ のお勘定を“ポチっ”とお願いします。
日曜日にログインしようと思ったら、
思うように繋がらなくてさぁ、、、
連続で何回もポチポチっってやってたのが悪かったのでしょうか・・・
記憶されているはずのパスワードが消えてしまって、さぁ大変



何回もジャパンサポートへ

全く返って来ず・・・(凹)
本家サイトへ繋げてトライしてみるものの、
“Are you having a little trouble with your password or security question?
We can get this straightened out by talking to you.
Please call us: (866) 476-9763. ”
直訳すると・・
あなたには、あなたのパスワードかセキュリティ質問との少しのトラブルがありますか?
我々は、これをあなたと話すことによって外へきちんとしてもらうことができます。
我々に電話をしてください:(866)476-9763。
ちょっと待てーいぃ!
それって、国際電話???
どうせするなら ↓ ココやろ?
オレって、英語がロクに喋れない人

言ってられないので、思い切って電話したけど・・・
案の定、ほとんど理解出来ぬままに一方的に喋り捲った(笑)
=== 以下 ===
Hello
I forget a password and cannot log in
I do not understand English
I ask by a simple question
※直訳
こんにちは
パスワードを忘れてしまい、ログインする事が出来ません
私は英語が分かりません
簡単な質問でお願いします
=== ココまで ===
アメリカンは、ニュアンス的に
『では、アカウントをお願いします(英語でw)』
って、だから日本語もロクに話せないってば・・・(汗)
『あなたの言葉は???(英語でww)』
オレ:『ジャパニーズ オンリー!』
『ココには日本語を話せるスタッフが居ないんだよ(英語でwww)』
オレ:『じゃさ、もう1回簡単な質問をしてよ!』
『日本のスタッフからメールを差し上げます、Thank you(英語でwwww)』
オレ:『Thank you!』
ココだけ英語を喋っているのは覚えているんです(爆)
え? ソレで、いいんですか???


横で笑いをこらえていたヨメは、電話を切ったあとに
『アンタの英語は、なんとなく意味が分かったよ』って言ってた。。。
オレの言っている事を理解してくれたならば、
今週中にメールがあるはず・・・・・
来なかったら、どうしよう・・・
誰か英語ペラペラな人居ませんか???
英会話が得意って方も、日本語オンリーって方も、
↖ のお勘定を“ポチっ”とお願いします。
Posted by もりぱぱ at 23:10│Comments(2)
│Island Resort
この記事へのコメント
こんばんは。
この歳になって「英会話出来たらなぁ・・・」と凹みまくってます。
うちらの時代は受験用英語だけやったもんねぇ(爆
この歳になって「英会話出来たらなぁ・・・」と凹みまくってます。
うちらの時代は受験用英語だけやったもんねぇ(爆
Posted by みかん at 2008年04月11日 00:44
>みかんさん
昨日ばかりは流石に英語が恨めしく思いましたよ。。。
ってー、学生時代から英語が大嫌いなんですけどね(笑)
マジ、英会話教室に通うかな・・・
という気持ちだけは常に持ってる(爆)
昨日ばかりは流石に英語が恨めしく思いましたよ。。。
ってー、学生時代から英語が大嫌いなんですけどね(笑)
マジ、英会話教室に通うかな・・・
という気持ちだけは常に持ってる(爆)
Posted by もりぱぱ
at 2008年04月11日 22:54

※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。